No exact translation found for emission control

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic emission control

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Association for Emissions Control by Catalyst
    مؤسسة النهوض بالطفل
  • Association for Emissions Control by Catalyst
    الرابطة الدولية للمناطق الناطقة بالفرنسية
  • Contrôle des émissions et des polluants organiques persistants
    الحد من الانبعاثات والملوثات العضوية الثابتة.
  • Le rapport du Directeur exécutif s'inspirera des données du Partenariat sur le sort et le transport, qui sera axé sur les émissions, le contrôle et la modélisation atmosphérique.
    وسيستعين المدير التنفيذي في تقريره بإسهامات شراكة المصير والنقل وسيركز على الانبعاثات والرصد ونمذجة الغلاف الجوي.
  • i) Contrôle budgétaire : émission et révision des avis d'allocation de crédit et d'approbation des tableaux d'effectifs (70);
    '1` مراقبة الميزانية: إصدار وتنقيح الأذونات بشأن المخصصات وملاك الموظفين (70)؛
  • Les installations d'incinération modernes capables de contrôler les émissions de PCDD et de PCDF y sont rares.
    ويندر بالمنطقة وجود مرافق ترميد حديثة للنفايات المحلية تحقق إطلاقات مقننة من مركبات ثنائي بنزوباراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزوفيوران متعدد الكلور.
  • i) Contrôle budgétaire : émission et révision des avis d'allocation de crédit et d'approbation des tableaux d'effectifs (70);
    '1` مراقبة الميزانية: إصدار وتنقيح الأذونات الصادرة بشأن المخصصات وملاك الموظفين (70)؛
  • Certaines unités du complexe nucléaire du Royaume-Uni utilisent des échantillonneurs d'air à haut volume avec un filtre pour collecter et contrôler les émissions de particules.
    تستخدم بعض أجزاء مجمعات الأسلحة النووية في المملكة المتحدة أدوات أخذ عينات هوائية كبيرة الحجم تستعمل مصفاة لجمع ورصد انبعاثات الجُسيمات.
  • Sur le plan de l'environnement, la principale conséquence de l'adhésion du territoire au Protocole de Kyoto sera le contrôle des émissions sur une base annuelle.
    وسيكون التطور البيئي الرئيسي الناجم عن انضمام الإقليم لبروتوكول كيوتو هو رصد الانبعاثات سنويا.
  • Le Protocole de Kyoto fournit une base sur laquelle les pays développés peuvent prendre des mesures efficaces en vue de contrôler leurs émissions.
    وينص بروتوكول كيوتو على أساس للإجراء الفعال من جانب الدول المتقدمة النمو التي يجب أن تكون رائدة في التحكم بالانبعاثات.